Infostart.hu
eur:
384.79
usd:
330.41
bux:
107884.53
2025. december 9. kedd Natália
Ferenc pápa megváltoztatná a Miatyánk szövegét

Ferenc pápa megváltoztatná a Miatyánk szövegét

"Ne vígy minket a kísértésbe". Ez az a mondat, amivel Ferenc pápa szerint gond van. Nemrég Franciaországban változtattak az imán.

A Francia Katolikus Püspöki Konferencia változtatta meg először ezt a részt, a módosított változat így hangzik: "ne engedd, hogy kísértésbe essünk". A bírálók szerint az eredeti szöveg azt a látszatot kelti, mintha az Atya egyfajta perverz játékot űzne a hívekkel: egyszerre kísértené, majd elbotlásuk után büntetné őket.

A pápa szerint más nyelveken is hasonló fordításra lenne szükség - írta a Reuters a pápa egy tévés interjújában elhangzottak nyomán.

A Miatyánk az evangéliumban található, ősi imádságról van tehát szó – hangsúlyozta az InfoRádiónak Mohos Gábor atya. A Szentírás Jézusnak tulajdonítja az imaszöveget, így tanította imádkozni híveit. Az eredeti görög szövegben, a latin – és  így a modern nyelvekre – történő fordításban is a „ne vígy minket kísértésbe” megfogalmazás szerepel. Mohos Gábort a francia intézkedés után arról is kérdeztük, hogy Magyarországon megváltozik-e az ima. A liturgiai változtatásokat egyébként egyeztetni kell a Vatikánnal.

Címlapról ajánljuk

Orbán Viktor Törökországban: ez „komoly dolog”

Törökország biztosítja és garantálja az orosz energiahordozók útvonalát Magyarországra – mondta Orbán Viktor miniszterelnök hétfőn Isztambulban. A magyar miniszterelnök arról is beszámolt, hogy a két ország a jövőben összehangolja a béketeremtési erőfeszítéseit.
VIDEÓ
inforadio
ARÉNA
2025.12.09. kedd, 18:00
Maruzsa Zoltán
a Belügyminisztérium köznevelési államtitkára
EZT OLVASTA MÁR?
×
×
×
×
×