Anyanyelvéből kapott leckéket a világsztár színésznő

Infostart
2007. július 20. 10:00
Túlságosan erős volt az amerikai akcentusa Catherine Zeta-Jonesnak, ezért a producerek arra kérték: beszélgessen sokat walesi édesapjával, hogy egy készülő dokumentumfilmben hiteles legyen a narrációja.

Teljes "walesi kezelésre" volt szüksége Catherine Zeta-Jonesnak, aki egy készülő dokumentumfilmhez kölcsönzi majd a hangját. A 37 éves walesi születésű színésznő - aki az amerikai színész, Michael Douglas felesége - egy olyan film narrátora lesz, amelynek bevételét egy gyermekjótékonysági szervezetnek ajánlják fel.

"Amikor először találkoztam vele New Yorkban, hogy a projektről beszélgessünk, olyan filmet forgatott, amiben amerikai kiejtéssel beszélt. Eredetileg azért utaztunk Amerikába, hogy átvegyük a szerepét, mielőtt a végleges narrációt felvennénk. Biztosítanunk kellett, hogy amikor spanyolországi otthonában felvesszük a végleges változatot, már walesi kiejtéssel beszél majd" - mondta a dokumentumfilm producere, John Morgan.

A helyzetet megkönnyítette, hogy a stáb minden tagja walesi volt, akik ráadásul bátorították a színésznőt arra is, hogy sokat beszéljen telefonon édesapjával. Az eredménnyel végül mindenki nagyon elégedett volt.